ずんだ和え(毛豆)

 ずんだは漢字で「豆打」と書きます。ゆでた枝豆をすりつぶしたもののことで、豆を打ってつくる「豆打(ずだ)」がなまって「ずんだ」と呼ばれるようになったと言われています。南東北、特に宮城県を中心にした地域の郷土菓子として有名ですが、津軽地方は伝統野菜の毛むくじゃらで甘みが強い「毛豆」などおいしい枝豆の産地でもあります。
 ずんだ和(あ)えは、薄い皮をむいたり、つぶしたりと手間がかかる料理ですが、手間暇かけた豆の衣であえられた素材はシンプルだけどとてもぜいたくな味がします。
(Zunda in Japanese literally means to “mash beans”. In Tohoku area, Sendai City is famous for “Zunda-mochi (zunda rice cake)” and Tsugaru district in Aomori Prefecture is famous for sweet and hairy beans called “Kemame (literally means hairy beans)”. Zunda-Ae is a dish that requires some time to cook because you need to peel off thin skin from soybeans first and then mash them evenly. However, what will come out in the end is something very simple but yet very very flavorful.)

ずんだ和え(毛豆)(Mashed soybeans with eggplant)

材料(Ingredients)

・ナス…2本
・枝豆…200グラム
・だし汁…大さじ2
・きび砂糖…小さじ1
・薄口しょうゆ…大さじ1
・塩…小さじ4分の1

・2 eggplants
・200g soy beans
・2 tbsp soup stock
・1 tsp cane sugar
・1 tbsp lightly salted soy sauce
・1/4 tsp salt

作り方(Directions)

 

1.焼く(Grill)
 ナスはヘタの根元に1周包丁で浅く切り込みを入れて、おしりの部分も5ミリくらい切り落としたら、縦に4本くらい切り込みを入れて、魚焼きグリルで全体に焦げ目がつくように回転させながら満遍なく焼きます。
(Chop off the top and the end parts of the eggplant. Make about 4 longitudinal cuts on the vegetable and put it in fish grill. Rotate and grill until the surface gets lightly browned evenly.)

2.むく(Peel)
 焼けたら触れるくらいまで冷まして(冷えすぎると皮がむきにくくなります)皮をむいたら、食べやすい大きさにカットします。
(When browned, cool it off and peel the skin off (it will be difficult to do so if the eggplant gets too cold).  Then, cut it to easy-to-eat size pieces.)

3.ゆでる(Boil)
 枝豆をやわらかめにゆでたら、さやからだして、さらに薄皮もむきます。
(Boil soybeans until soft. Take out the beans from the pods and peel the thin skin off as well.)

 

4.つぶす(Mash)
 むいた豆を、すり鉢やフードプロセッサーでつぶして調味料も加えてすり混ぜます。
(Mash the soybeans in a motor or in a food processor. Add the condiments, mix and mash more.)

5.あえる(Mix)
 軽く水分を搾ったナスと、4を交ぜ合わせて完成です。
(Mix the mashed soybeans with the eggplant after removing excess water from it.)

<ポイント>(Point)
 お好みで、刻んだミョウガなどを加えても食感と香りが楽しめます。市販の冷凍枝豆を使用する場合はレンジなどでさらに加熱してやわらかくしましょう。
(Add minced Japanese ginger to make its texture and aroma stand out. If you are going to use frozen soybeans, make sure to put them in a microwave first to make them soft.)

 

今月のワンポイント

 

刻むと離乳食にピッタリ/なぎさなおこさん
 「ずんだ」というと、スイーツなど甘いイメージを持つ方も多いかもしれませんが、豆の甘みとうま味が野菜のやさしい美味しさを包んでくれるやさしい味のおかずです。ナスも柔らかいので、細かく刻むと離乳食にもピッタリですよ。
(The word “zunda” might remind you of something sweet, but this is definitely a side dish for a meal. Sweet and flavorful soybeans are great match with savory vegetables. If you chop the eggplant finely, it will make delicious baby food too.)

 

米国でも「Edamame」/山内さん
 私がアメリカで生活を始めた1990年代後半は、カリフォルニア州のスーパーで日本食を見かけることはほとんどありませんでしたが、日本食人気が高まるにつれ”Edamame”を見かけるようになり、誇らしかったのを覚えています。お店で「~は置いていますか?」と聞くときは”Do you have~?”と聞きましょう。